Vamos a caminar por el Retiro, vamos que hoy en Madrid hay rico frío, vamos que estoy ansiosa por jugar y hablar contigo. Vamos que se agradece tu elegancia tus ojos trashumantes, tu fragancia, vamos y no le demos al final tanta importancia.
Vamos al sol, así, por Castellana que nos abrigue el cielo y la mañana, algo quedó pendiente aquella vez, algo que no se explica con palabras...
Sigo sobre la idea del destino con Las Mil y Una Noche no termino, esto de traducir nunca paga bien, pero me rio.
Estoy hablando sola como antes que fue de tus hermanas, de tu madre, estoy un poco loca excúsame, por agobiarte.
Vamos al sol, así, por Castellana que nos abrigue el cielo y la mañana algo quedó pendiente, ya no se, déjame que te vea, qué muchacho.
Vamos a hablar de estilos, de Bresson de los indios ranqueles, de tú y yo, de lo que nos pasó esa madrugada y ese beso de papel, me equivoqué, qué voy a hacer me veo tan sonza, me veo tan tonta irme del pueblo a leer y vivir sola...
Y te soñé y te pensé en bibliotecas, en hoteles desvarié no conocí otra persona con esa diáfana mirada y esa piel y me escribiste las postales argentinas y aunque nunca fuiste mío, estuve cerca aquella vez y hoy que los huesos crujen por las humedades tu sonrisa inolvidable me hizo tanto, tanto bien.
Y me marché, y te soñé y te pensé en bibliotecas, en hoteles desvarié no conocí otra persona con esa diáfana mirada y esa piel y me escribiste las postales argentinas y aunque nunca fuiste mío, estuve cerca aquella vez y hoy que los huesos crujen por las humedades tu sonrisa inolvidable me hizo tanto, tanto bien, y me marché.
Vamos a caminar por el Retiro,
ResponderEliminarvamos que hoy en Madrid hay rico frío,
vamos que estoy ansiosa por jugar y hablar contigo.
Vamos que se agradece tu elegancia
tus ojos trashumantes, tu fragancia,
vamos y no le demos al final tanta importancia.
Vamos al sol, así, por Castellana
que nos abrigue el cielo y la mañana,
algo quedó pendiente aquella vez,
algo que no se explica con palabras...
Sigo sobre la idea del destino
con Las Mil y Una Noche no termino,
esto de traducir nunca paga bien, pero me rio.
Estoy hablando sola como antes
que fue de tus hermanas, de tu madre,
estoy un poco loca excúsame, por agobiarte.
Vamos al sol, así, por Castellana
que nos abrigue el cielo y la mañana
algo quedó pendiente, ya no se,
déjame que te vea, qué muchacho.
Vamos a hablar de estilos, de Bresson
de los indios ranqueles, de tú y yo,
de lo que nos pasó esa madrugada
y ese beso de papel, me equivoqué, qué voy a hacer
me veo tan sonza, me veo tan tonta
irme del pueblo a leer y vivir sola...
Y te soñé y te pensé
en bibliotecas, en hoteles desvarié
no conocí otra persona
con esa diáfana mirada y esa piel
y me escribiste las postales argentinas
y aunque nunca fuiste mío, estuve cerca aquella vez
y hoy que los huesos crujen por las humedades
tu sonrisa inolvidable me hizo tanto, tanto bien.
Y me marché, y te soñé y te pensé
en bibliotecas, en hoteles desvarié
no conocí otra persona
con esa diáfana mirada y esa piel
y me escribiste las postales argentinas
y aunque nunca fuiste mío, estuve cerca aquella vez
y hoy que los huesos crujen por las humedades
tu sonrisa inolvidable me hizo tanto, tanto bien,
y me marché.